Брачная ночь с графом - Страница 51


К оглавлению

51

Кэтрин насторожилась. Записка? Должно быть, от лорда Грейхока. Возможно, он все-таки приехал сюда и теперь хотел встретиться с ней на террасе или в саду.

– Да, благодарю вас, – прошептала она, обращаясь к слуге. – Думаю, мне действительно хочется шампанского.

Слуга чуть опустил поднос, и она осторожно взяла бокал и записку. А через несколько секунд перед ней внезапно возник дядя Куиллсбери. Кэтрин вздрогнула от неожиданности и расплескала шампанское на руку и записку. «Я попалась!» – промелькнуло у нее.

– Боже милостивый, Кэтрин, обычно ты более ловкая, – пробормотал герцог. Но вместо того чтобы забрать у нее записку, он достал из кармана носовой платок.

И тут девушка поняла, что дядя не заметил маленький клочок бумаги. С облегчением вздохнув, она поблагодарила свою счастливую звезду и покрепче сжала пальцы, скрывая записку.

– Давай я подержу твой бокал, а ты вытрешь руку, – предложил дядя.

– В этом нет необходимости, – сказала Кэтрин, отказавшись от носового платка. – Здесь всего несколько капель, так что не о чем беспокоиться.

– В таком случае… Может, ты присядешь? Ты, вероятно, уже слишком долго стоишь и переутомила свою ногу.

– Не беспокойтесь, со мной все в порядке. Скажите, а где дядя Уиллард?

– Хм-м… Наверное, мне следовало сообщить тебе. Он уехал домой полчаса назад. Заявил, что больше не в силах выносить такой шум, – добавил герцог с улыбкой.

Кэтрин невольно рассмеялась.

– Не могу поверить, что он так сказал. Вы подшучиваете надо мной, дядя, и это мне нравится.

– Разумеется, он такого не сказал. Скорее всего, он просто устал от того, что не слышит, что говорят окружающие. И знаешь… Поскольку это – твой последний сезон, то и для нас с братом он будет последним. Про твою тетю ничего не могу сказать, но нам с Уиллардом больше не хватит сил неделями проводить вечера подобным образом.

Кэтрин тихонько вздохнула. От слов дяди у нее защемило сердце. Герцог был ее опекуном и считал своим долгом каждый вечер сопровождать ее на балы и приемы. А ведь даже она устала от всех этих бесконечных выездов…

Тут дядюшка внимательно посмотрел на нее и спросил:

– Скажи-ка, ты сегодня поговорила с мистером Уиттенфилдом? Я видел, что он здесь.

– Да, чуть раньше у нас с ним был разговор, но…

– Но что? Он молод, вполне подходит тебе по возрасту и достаточно богат – его старший брат ничего для него не жалеет. К тому же Уиттенфилд не увлекается спиртным.

– Благодарю вас, что развеяли мои сомнения на сей счет, ваша светлость. Но вы забыли добавить, что он очень хорош собой. Вам будет приятно узнать, что я рассматриваю его кандидатуру. – На этом этапе ей, вероятно, следовало «рассматривать» каждого приемлемого холостяка. – Но мне кажется, что он слишком молод для меня.

– Он как раз твоего возраста, разве нет?

– Думаю, что так. А теперь… Дядя, если вы не возражаете, я пойду присяду ненадолго.

Кадриль закончилась, и зал опустел. Кэтрин увидела, что лорд Радьярд, смотревший в ее сторону, улыбнулся ей – в этот момент он сопровождал какую-то юную леди к ее компаньонке. Кэтрин вновь пожалела о том, что не испытывала влечения к виконту.

– Да, посиди немного, – согласился дядя. – А я сейчас отыщу твою тетушку и спрошу, как долго она намерена здесь оставаться. И если она готова уйти, то мы подумаем, как побыстрее ускользнуть с этого бала.

«Но как же прочесть эту записку?» – думала Кэтрин. Ведь если записка была от Адама, и если он просил ее встретиться с ним где-нибудь в саду или на одной из трех террас… Нет, тогда она не могла отсюда уехать.

Заставив себя улыбнуться, Кэтрин сказала:

– Хорошо, дядя. Поищите тетю Ли и узнайте, что она думает.

– И снова добрый вечер, ваша светлость, – произнес виконт Радьярд, приближаясь к ним. – Мисс Райт, надеюсь, я не вторгся в приватный разговор.

Кэтрин невольно поморщилась.

– Нет-нет, милорд, – тотчас же ответил герцог. – По правде говоря, вы очень вовремя. Я как раз собирался переговорить кое с кем, так что оставляю вас ненадолго развлекать мою племянницу, если вы не возражаете. Думаю, она хочет присесть. Окажите любезность, проводите ее до стула.

– Да, разумеется, ваша светлость, – отозвался виконт.

«Какая досада!» – подумала Кэтрин, когда дядюшка удалился. Стоило ей порадоваться, что она наконец отделалась от дяди, как появился виконт.

– Поищем место, где можно посидеть, мисс Райт? Я уверен, что ваша нога вас беспокоит. Мне кажется, вы простояли весь вечер.

Да, так и было. Но нога ее переутомилась еще до того, как она прибыла на бал. Днем она долго практиковалась в своей комнате – стояла и даже пыталась ходить без трости. Это было нелегко, но Кэтрин надеялась, что со временем у нее все получится.

– Может, немного погодя, – ответила она, опасаясь, что если они вместе присядут, то виконт уже не отойдет от нее.

Прошло еще несколько минут, и девушка начала волноваться.

– Поверьте, я прекрасно себя чувствую, – проговорила она. – Его светлость слишком уж беспокоится за меня…

– Просто он заботится о вас, – сказал виконт. – Как и я, – добавил он вполголоса.

– Очень мило с вашей стороны. Но я начинаю думать, что я намного сильнее, чем считают окружающие.

– Вам незачем быть сильной, мисс Райт. Вам нужен муж, который будет оберегать вас. Послушайте, я вот все думаю… Может, мне повезет и вы согласитесь еще раз поехать со мной в парк на прогулку завтра днем? Или в какой-нибудь другой день, когда вам будет удобно…

– Очень любезно с вашей стороны, милорд, но я не уверена, что помню свое расписание на неделю.

51